De Donde Viene la Palabra Souvenir?
Según el Oxford English Dictionary, la palabra souvenir en inglés proviene originalmente del francés, donde tiene una larga historia. Apareciendo por primera vez en francés antiguo alrededor de 1100 EC como suvenir, la palabra se usó como sustantivo para significar “(algo) en la memoria de uno”. Ese mismo siglo la palabra comenzó a usarse como verbo, que significa “recordar”, “comprometerse en la memoria” y “recordar (algo a alguien)”. El sentido de la palabra tal como la usamos hoy en día, como “algo que sirve como recordatorio, memento”, aparece más tarde en francés en 1676.
Pero la palabra en francés antiguo proviene originalmente del latín clásico, subvenīre, que significa “viene a la mente” (sub– up + venire come). Me gusta más este relato del origen de la palabra —“surgir”, “llegar a la mente”— porque transmite sucintamente el desencadenamiento espontáneo e involuntario de un recuerdo específico que brota de las turbias profundidades de nuestra mente, que es como los recuerdos en última instancia, se supone que funcionan.
La aparición de souvenir en inglés se produce mucho más tarde. La primera atribución de su uso es de Horace Walpole en la posdata de suCarta del 23 de noviembre de 1775 a la condesa de Upper Ossorydonde lo usa para significar “recuerdos”. No mucho tiempo después, la palabra aparece en inglés en su uso más actual (como recuerdo o recuerdo generalmente asociado con el turismo) en un catálogo de 1776 de un joyero y luego más específicamente enAnécdotas de viaje por varios lugares de Europa de James Douglasen 1782.
¿Por qué pasar por un ejercicio tan aburrido de examinar la etimología de la palabra recuerdo? En este caso, la etimología nos da un esbozo básico de la historia de los propios souvenirs. Para una palabra que hoy en día conecta estrechamente la memoria con un tipo específico de objeto material asociado con el turismo, vemos que su uso temprano se centró únicamente en la memoria y solo más tarde la palabra se asoció con los objetos. A efectos históricos, podemos señalar que este vínculo de memoria, objeto y turismo se produjo en inglés durante una época en la que el turismo moderno comenzaba a desarrollarse en la segunda mitad del siglo XVIII.
Un vistazo a la historia etimológica de la palabra también revela que los souvenirs se convirtieron en toda una industria en el siglo XIX. Vemos que se crean términos para tipos específicos de objetos para un tipo específico de tienda que atiende a un tipo específico de mercado en un momento en que la revolución industrial está en pleno apogeo y los nuevos modos de transporte están acelerando los viajes.
Leave a comment